Există diferențe între interpreți și traducători?

08.03.2018

DA! Conform DEX-ului, traducătorul este persoana care traduce un text (acte, diplome, materiale etc.) dintr-o limbă în alta, iar interpretul este persoana care traduce pe loc și oral ceea ce spune cineva în altă limbă, mijlocind astfel înțelegerea dintre două sau mai multe persoane; translator, tălmaci (conferințe, întâlniri de afaceri etc).

 

 

Dacă traducătorul dispune de alte surse pentru realizarea traducerii (dicționare, software-uri), interpretul trebuie să traducă în timp real. Interpretariatul poate fi clasificat în 2 categorii:

 

 

 

  • Interpretariat simultan: materialul este tradus în altă limbă în același timp cu vorbitorul.
  • Interpretariat consecutiv: vorbitorul se oprește din când în când pentru a acorda timp interpretului să traducă.

 

 

 

 

TRADUCERI SPECIALIZATE
traduceri auto și documente personale traduceri acte de studiu traduceri marketing & pr traduceri juridice traduceri medicale traduceri tehnice traduceri financiar-bancare
Regulament concurs ,,Filmează și câștigă
CONTACT
SC SWISS TRANSLATIONS SRL
CUI: 38989555 , NRC: J35/748/2018
NEWSLETTER
Adaugă adresa de e-mail
© Copyright 2018 e-trad.ro